পল্লী উন্নয়ন ও সমবায় বিভাগের একটি বাড়ি একটি খামার প্রকল্পের উপজেলা সমন্বয়কারী এর আরো দেখুন সকল সরকারী/বেসরকারী পরীক্ষার প্রশ্ন পেতে ক্লিক করুন গণিতের আইকিউ টেস্ট করতে ক্লিক করুন
অপমানের চেয়ে মৃত্যু শ্রেয়। এ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি ট্রান্সলেশন কোনটি?
অপমানের চেয়ে মৃত্যু শ্রেয়। এ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি ট্রান্সলেশন কোনটি?
- ক. Death is preferable than dishonor
- খ. Death is more better than dishonor
- গ. Death is more preferable than dishonor
- ঘ. Death is preferable to dishonour
সঠিক উত্তরঃ Death is preferable to dishonour
এ সম্পর্কিত আরো প্রশ্ন দেখুন
- The English translation of the proverb , ' একমাঘে শীত যায় না’ is -
- 'There is no rose but thorn' - এর বাংলা অনুবাদ-
- দাঁড়াও, আমি এখনি আসছি।
- নাই মামার চেয়ে কানা মামা ভাল।
- অন্যের দোষ ধরা সহজ-এর ইংরেজি হলো--
There are no comments yet.
Subject
Topic
Exam Appear
পল্লী উন্নয়ন ও সমবায় বিভাগের একটি বাড়ি একটি খামার প্রকল্পের উপজেলা সমন্বয়কারী