‘গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে’ বাক্যটির ইংরেজি হবে - বাংলা অনুবাদ 05 Oct, 2018 প্রশ্ন ‘গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে’ বাক্যটির ইংরেজি হবে - ক. The cow eats grass খ. Cows eat grass গ. The cow lives on grass ঘ. Cow lives eating grass সঠিক উত্তর The cow eats grass সম্পর্কিত প্রশ্ন আরো দেখুন Patience has its reward- এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ-- He was taken to task- এর বাঙ্গানুবাদ কোনটি? The correct translation of the sentence ‘তাহারা আসিতে রাজী হইল না’ is - Ill got ill spent- এর সঠিক অনুবাদ-- আমি তাকে পড়তে শুনলাম - সঠিক অনুবাদ কোনটি? মন্তব্য There are no comments yet. Authentication required You must log in to post an answer. Log in বিষয় বাংলা অধ্যায় অনুবাদ পরীক্ষায় এসেছে ডাক বিভাগের পোস্টাল অপারেটর
মন্তব্য
Authentication required
You must log in to post an answer.
Log in