পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয়েল ব্যক্তিগত কর্মকর্তা এর আরো দেখুন সকল সরকারী/বেসরকারী পরীক্ষার প্রশ্ন পেতে ক্লিক করুন গণিতের আইকিউ টেস্ট করতে ক্লিক করুন সঠিক অনুবাদ হলো He found himself at his wit's end এবং He found himself at wit's end
The correct translation of the sentence ‘সে কিংকর্তব্যবিমূঢ় হয়ে গেল’ is -
The correct translation of the sentence ‘সে কিংকর্তব্যবিমূঢ় হয়ে গেল’ is -
- ক. He found himself at witt's end
- খ. He found himself at wit's end
- গ. He found himself at his witt's end
- ঘ. He found himself at his wit's end
সঠিক উত্তরঃ এখানে সঠিক উত্তর নেই।
এ সম্পর্কিত আরো প্রশ্ন দেখুন
- The correct translation of the sentence ‘সে কিংকর্তব্যবিমূঢ় হয়ে গেল’ is -
- Translation into English 'মেয়েটি হাসতে হাসতে ঘরে ঢুকলো। '
- Translate into English : কাচের জিনিস সহজেই ভেঙে যায়।
- মেয়েটি চা অপেক্ষা দুধ বেশি পছন্দ করে।
- সে কঠোর পরিশ্রম করে, তাই না? বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হবে -
There are no comments yet.