পল্লী উন্নয়ন ও সমবায় বিভাগের একটি বাড়ি একটি খামার প্রকল্পের জেলা সমন্বয়কারী এর আরো দেখুন সকল সরকারী/বেসরকারী পরীক্ষার প্রশ্ন পেতে ক্লিক করুন গণিতের আইকিউ টেস্ট করতে ক্লিক করুন
তুমি আমাকে এটি আগে দিতে পারলে ভালো হতো- বাক্যটির সঠিক translation কোনটি?
তুমি আমাকে এটি আগে দিতে পারলে ভালো হতো- বাক্যটির সঠিক translation কোনটি?
- ক. It would have been better if you could give it to me earlier
- খ. It could have been better if you could give it earlier
- গ. It should have been better if you gave it to me earlier.
- ঘ. Giving it to me earlier should have been earlier
সঠিক উত্তরঃ It would have been better if you could give it to me earlier
এ সম্পর্কিত আরো প্রশ্ন দেখুন
- অপমানের চেয়ে মৃত্যু শ্রেয়। এ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি ট্রান্সলেশন কোনটি?
- মেয়েটি চা অপেক্ষা দুধ বেশি পছন্দ করে।
- ‘মানুষ মরণশীল’ - Correct translation is -
- ”লোভে পাপ, পাপে মৃত্যু” -এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
- The correct translation of the sentence ‘সে কিংকর্তব্যবিমূঢ় হয়ে গেল’ is -
There are no comments yet.
Subject
Topic
Exam Appear
পল্লী উন্নয়ন ও সমবায় বিভাগের একটি বাড়ি একটি খামার প্রকল্পের জেলা সমন্বয়কারী