হায় ! তার মা আজ জীবিত নেই। English Translation 05 Oct, 2018 প্রশ্ন হায় ! তার মা আজ জীবিত নেই। ক. Alas ! His mother is no more today খ. Ah ! His mother is dead গ. Alas ! His nother had died ঘ. Alas! His mother had lost her life সঠিক উত্তর Alas ! His mother is no more today সম্পর্কিত প্রশ্ন আরো দেখুন কখনও হাল ছেড়ে দিও না - ইংরেজি অনুবাদ কোনটি? 'There is no rose but thorn' - এর বাংলা অনুবাদ- ‘মানুষ মরণশীল’ - Correct translation is - এমন দেশটি কোথাও খুঁজে পাবে নাকো তুমি। ‘আমি তাকে নাচতে দেখলাম’ - its english translation is - মন্তব্য There are no comments yet. Authentication required You must log in to post an answer. Log in বিষয় English অধ্যায় Translation পরীক্ষায় এসেছে ১৩তম শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষা (স্কুল/সমপর্যায় ২)
মন্তব্য
Authentication required
You must log in to post an answer.
Log in