'আমার যাওয়ার কথা ছিল' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ- English Translation 14 May, 2023 প্রশ্ন 'আমার যাওয়ার কথা ছিল' এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ- ক. I was supposed to go খ. I was to go গ. I had to go ঘ. I had supposed to go সঠিক উত্তর I was supposed to go সম্পর্কিত প্রশ্ন আরো দেখুন ”সে এমনভাবে কথা বলে মনে হয় সব জানে” বাক্যটির সঠিক ইংরেজি কোনটি? আজকাল নারীরা জীবনের সর্বক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা পালন করছে। The correct translation of ‘দুঃখের প্রয়োজনীয়তা মধুর’ is - কেটলিতে পানি টগবগ করছে। তিনি কদাচিত মিথ্যা কথা বলেন। মন্তব্য There are no comments yet. Authentication required You must log in to post an answer. Log in বিষয় English অধ্যায় Translation পরীক্ষায় এসেছে বাংলাদেশ ডাক বিভাগ এর পোস্টাল অপারেটর
মন্তব্য
Authentication required
You must log in to post an answer.
Log in