সমাজসেবা অধিদপ্তরের হাউজ পেরেন্ট কাম টিচার এর আরো দেখুন সকল সরকারী/বেসরকারী পরীক্ষার প্রশ্ন পেতে ক্লিক করুন গণিতের আইকিউ টেস্ট করতে ক্লিক করুন
'Penny wise, pound foolish' এর সঠিক অনুবাদ হলো :
'Penny wise, pound foolish' এর সঠিক অনুবাদ হলো :
- ক. পেনিতে জ্ঞানী, পাউন্ডে বোকা
- খ. বজ্র আঁটুনি ফসকা গেরো
- গ. দেখতে বোকা কিন্তু চালাক
- ঘ. কম জ্ঞানী বেশি বোকা
সঠিক উত্তরঃ বজ্র আঁটুনি ফসকা গেরো
এ সম্পর্কিত আরো প্রশ্ন দেখুন
- I can't help doing it - বাক্যটির সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- Early rising is beneficial to health—এর সঠিকঅনুবাদ কোনটি?
- ‘গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে’ বাক্যটির ইংরেজি হবে -
- গুজবে কান দেওয়া উচিত নয়।
- 'Every man is for himself' - এর সঠিক বাংলা অনুবাদ কী?
There are no comments yet.