বঙ্গানুবাদ
1. কোন বিষয়টি অনুবাদের ক্ষেত্রে পরিবর্তন করা যাবে না?
- ক. পদক্রম
 - খ. বাক্যের দৈর্ঘ্য
 - গ. ভাষার অলংকার
 - ঘ. ক্রিয়ার কাল
 
উত্তরঃ ক্রিয়ার কাল
2. There is no rose but thron- এর যথার্থ বাংলা ভাবানুবাদ হচ্ছে--
- ক. দুঃখ বিনা সুখ লাভ হয় কি মহীতে?
 - খ. গোলাপের কাঁটা থাকে না
 - গ. কাঁটা আছে গোলাপ নেই
 - ঘ. সেখানে কোন গোলাপ নেই কিন্তু কাঁটা আছে
 
উত্তরঃ দুঃখ বিনা সুখ লাভ হয় কি মহীতে?
3. 'Rome was burning while niru was playing on flute' এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ক. রোম ধংসের পথে নিরু তখন বাঁশি বাজায়
 - খ. কারো পৌষ মাস কারো সর্বনাশ
 - গ. রোম যখন পুড়ে যাচ্ছে নিরু তখন বাঁশি বাজায়
 - ঘ. রোমে আগুন জ্বলছে নিরু তখন বাঁশি বাজাচ্ছে
 
উত্তরঃ কারো পৌষ মাস কারো সর্বনাশ
4. We mean busuness- বাক্যটির যথার্থ অনুবাদ--
- ক. আমরা কাজ নিয়ে থাকি
 - খ. আমরা আসলেই কাজ করি
 - গ. আমরা ব্যবসা বুঝিয়ে থাকি
 - ঘ. আমরা ব্যবসা বুঝি
 
উত্তরঃ আমরা কাজ নিয়ে থাকি
5. 'He earns that much money which is necessary to keep body and soul togather'- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ক. জীবন যাপনের জন্য যে পর্যাপ্ত অর্থ প্রয়োজন সেই পরিমাণ অর্থ সে রোজগার করে।
 - খ. জীবন ধারনের জন্য যতটুকু অর্থ প্রয়োজন সেই পরিমাণ অর্থ সে রোজগার করে।
 - গ. প্রাণ ধারনের জন্য যতটুকু অর্থ প্রয়োজন শুধুমাত্র সেই পরিমাণ অর্থ সে রোজগার করে।
 - ঘ. শুধু জীবনে বেঁচে থাকার জন্য প্রয়োজনীয় অর্থ সে রোজগার করে।
 
উত্তরঃ জীবন ধারনের জন্য যতটুকু অর্থ প্রয়োজন সেই পরিমাণ অর্থ সে রোজগার করে।
6. 'Books are a man's best companion's in life'- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ক. পুস্তক মানুষের জীবনের সর্বোত্তম সঙ্গী
 - খ. পুস্তক মানুষের সবচেয়ে বড় বন্ধু
 - গ. পুস্তক মানুষের বিশ্বস্ত সঙ্গী
 - ঘ. পুস্তক মানুষের অপরিহার্য সঙ্গী
 
উত্তরঃ পুস্তক মানুষের জীবনের সর্বোত্তম সঙ্গী
7. 'A bad workman quarrels with his tools'- এর সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ক. যেমন কর্ম তেমন ফল
 - খ. আপনি ভালো তো জগৎ ভালো
 - গ. নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা
 - ঘ. যত গর্জে তত বর্ষে না
 
উত্তরঃ নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা
8. 'Daimonds cuts Dimonds'- এর অনুবাদ কোনোটি?
- ক. মানিকে মানিক চেনে
 - খ. সঙ্গ দেখে লোক চেনা যায়
 - গ. সৎসঙ্গে স্বর্গবাস
 - ঘ. সঙ্গদোষে নষ্ট
 
উত্তরঃ মানিকে মানিক চেনে
9. 'The man is off his head'- বাক্যটির যথাযথ বঙ্গানুবাদ--
- ক. লোকটির মাথা কাটা গিয়াছে
 - খ. লোকটির মাথায় কিছু নাই
 - গ. লোকটির মাথা খারাপ হইয়াছে
 - ঘ. লোকটির সম্মান নষ্ট হয়েছে
 
উত্তরঃ লোকটির মাথা খারাপ হইয়াছে
10. 'A beggar must not be a chooser'- এ বাক্যের যথার্থ অনুবাদ--
- ক. ভিক্ষার চাল কাঁড়া আর আকাঁড়া
 - খ. ভিক্ষার চাল মোটা আর সরু
 - গ. ভিক্ষার চাল সরু
 - ঘ. ভিক্ষার চাল মোটা
 
উত্তরঃ ভিক্ষার চাল কাঁড়া আর আকাঁড়া
11. 'He is out of luck'- সঠিক অনুবাদ কোনটি?
- ক. সে ভাগ্যবান
 - খ. তার পোড়া কপাল
 - গ. সে ভাগ্য মানে
 - ঘ. ভাগ্যহারা সে
 
উত্তরঃ তার পোড়া কপাল
12. 'I'll teach you a lesson'- বাক্যটির যথার্থ বঙ্গানুবাদ--
- ক. আমি তোমাকে শিখিয়ে দেব
 - খ. আমি তোমাকে শিক্ষা দিয়ে ছাড়ব
 - গ. আমি তোমাকে এমন শিক্ষা দেব
 - ঘ. আমি তোমাকে একটি শিক্ষা দেব
 
উত্তরঃ আমি তোমাকে শিক্ষা দিয়ে ছাড়ব
13. 'A bull in a Chain Shop' বাক্যটির বঙ্গানুবাদ--
- ক. পদ্মবনে মত্তহস্তী
 - খ. গোবরে পদ্মফুল
 - গ. বন্যেরা বনে সুন্দর
 - ঘ. চীনা দোকানে ষাঁড়
 
উত্তরঃ গোবরে পদ্মফুল
14. Charity beings at home' উক্তিটির অর্থ কী?
- ক. আগে ঘর পরে তাস
 - খ. আপন ঘর প্রিয় ঘর (আগে ঘর পরে পর)
 - গ. ইচ্ছা থাকলে উপায় হয়
 - ঘ. ঘর থেকে যাত্রা কর
 
উত্তরঃ আপন ঘর প্রিয় ঘর (আগে ঘর পরে পর)
15. This collar is too limp _এর অর্থ ___
- ক. এই কলারটি বড্ড শক্ত
 - খ. এই কলারটি বড্ড খসখসে
 - গ. এই কলারটি বড্ড নরম
 - ঘ. এই কলারটি বড্ড দৃঢ়
 
উত্তরঃ এই কলারটি বড্ড নরম
- ক. মানুষ মাত্রই ভুল করে
 - খ. মানুষ মরণশীল
 - গ. মানুষ মাত্রই মানবিক গুণসম্পন্ন
 - ঘ. কোনটিই নয়
 
উত্তরঃ মানুষ মাত্রই ভুল করে
17. Beat about the bush -এর সঠিক অনুবাদ:
- ক. অথৈ সাগরে ভাসা
 - খ. অন্ধের কিবা রাত্রি কিবা দিন
 - গ. যেখানে দেখিবে ছাই উড়াইয়া দেখ তাই
 - ঘ. তন্ন তন্ন করে খোঁজা
 
উত্তরঃ অথৈ সাগরে ভাসা